I’RAB-I’RAB YANG BOLEH MEMASUKI ISIM DAN FI’IL
فللأسماء من ذلك الرّفع والنّصب والخفض ولا جزم فيها
“Di antara I’rab yang berjumlah 4 macam
itu yang boleh memasuki isim
hanyalah i’rab
rafa’,
nashab, dan
khafadh (jer).
Sedangkan i’rab jazm
tidak boleh mamsukinya.”
Dari i’rab-i’rab di atas
yang dapat memasuki isim contohnya sebagai berikut:
I’rab rafa’,
seperti: سَالِمٌ مُعَلِّمٌ =
Salim seorang guru
I’rab nashab,
seperti: رَأَيْتُ سَالِمًا =
Aku telah meihat Salim
I’rab Khafadh (jer),
seperti: مَرَرْتُ بِسَالِمٍ =
Aku telah bertemu dengan Salim.[3]
وللأفعال من ذلك الرّفع زالنّصب والجزم ولا خفض فيها
“Di antara I’rab
yang berjumlah 4 macam itu yang boleh memasuki fi’il hanyalah i’rab
rafa’,
nashab, dan
jazm.
Sedangkan i’rab khafadh (jer) tidak boleh mamsuki fi’il.”
Dari i’rab-i’rab di atas
yang dapat memasuki isim contohnya sebagai berikut:
I’rab Rafa’,
seperti:
يَنْصُرُ = Dia menolong
يَقْرَأُ = Dia membaca
يَعْلَمُ = Dia mengetahui
I’rab Nashab,
seperti:
اَنْ يَنْصُرَ
= Hendaknya dia menolong.
اَنْ يَقْرَأَ
= Hendaknya dia membaca.
اَنْ يَعْلَمَ
= Hendaknya dia
mengetahui.
I’rab Jazm,
seperti:
لَمْ يَنْصُرْ
= Dia tidak menolong.
لَمْ يَقْرَأْ
= Dia tidak membaca.
لَمْ يَعْلَمْ
= Dia tidak mengetahui.[4]