Rabu, 06 April 2022

Mustatsna Munqothi

[20/3 20:31] Aing: 2. Mustatsna Munqothi
[20/3 20:33] Aing: Ialah apabila Mustatsna, tidak sejenis dengan Mustatsna minhunya. 

Misalnya :
(اِحْتَرَقَتْ) wus kobong apa (الدَّارُ) omah, (اِلاَّ الْكُتُبَ) kejaba buku-buku iku. (rumah itu telah terbakar, kecuali buku-buku itu) اِحْتَرَقَتْ الدَّارُ اِلاَّ الْكُتُبَ

(قَدِمَ) wus teka sapa (الْحُجَّاجُ) para jama’ah haji ( اِلاَّ) kejaba ( اَمْتِعَتَهُمْ) barang-barange deweke kabeh. (Jama’ah haji telah dating, kecuali barang-barang mereka) قَدِمَ الْحُجَّاجُ اِلاَّ اَمْتِعَتَهُمْ

Perhatikan 
kalimah الْكُتُبَ dan اَمْتِعَةَ 
yang kedudukannya sebagai mustatsna 
pada kedua contoh di atas, maka keduanya tidak sejenis dengan الدَّارُ dan الْحُجَّاجُ sebagai 
mustatsna minhunya. 

Berarti, kedua jumlah di atas, mustatsnanya munqothi’
[20/3 20:37] Aing: D. Hukum Mustatsna bi illa 
    yang Muttashil

Isim yang dikecualikan dengan اِلاَّ , 
memiliki 3 I’rob, 
yakni :

1. Mustatsna wajib nashab. 

Yaitu 
apabila jumlahnya berupa Jumlah Tam Mujib 
yaitu jumlah yang sempurna, dan 
tidak diawali dengan 
Nafi atau Nahi). 

Lihat contoh-contoh diatas.


2. Mustatsna boleh nashab, 
    dan 
    boleh mengikuti i’rob 
    dari 
    mustatsna minhunya  
    (menjadi badal). 

Yaitu apabila jumlahnya berupa Jumlah Tam Manfiy (yaitu 
jumlah yang sempurna, 
akan tetapi 
didahului oleh 
harf Nafi / Nahi / istifham) . 

Misalnya :
(مَا جَاءَ) ora teka, sapa (التَّلاَمِيْذُ) murid-murid, (اِلاَّ) kejaba, (زَيْدًا) Zaid (murid-murid tidak datang, kecuali Zaid) مَا جَاءَ التَّلاَمِيْذُ اِلاَّ زَيْدًا
مَا جَاءَ التَّلاَمِيْذُ اِلاَّ زَيْدٌ

(لاَ يَنْجَحُ) ora lulus, sapa (التَّلاَمِيْذُ) murid-murid, (اِلاَّ الْمُجْتَهِدُ) kejaba murid kang sregep (murid-murid tidak lulus, kecualimurid yang rajin) لاَ يَنْجَحُ التَّلاَمِيْذُ اِلاَّ الْمُجْتَهِدُ
لاَ يَنْجَحُ التَّلاَمِيْذُ اِلاَّ الْمُجْتَهِدَ


(مَا مَرَرْتُ) ora ngliwati sapa ingsun (بِالْقَوْمِ) ing siji kaum, (اِلاَّزَيْدًا) kecuali Zaid (saya tidak melewati kaum, kecuali Zaid) مَا مَرَرْتُ بِالْقَوْمِ اِلاَّزَيْدًا \زَيْدٍ
[20/3 20:38] Aing: 3. I’rob mustatsna 
    wajib mengikuti ‘amil 
    yang sebelumnya. 

Yaitu apabila jumlahnya berupa jumlah naqish 
(tidak disebutkan 
mustatsna minhunya). 

Misalnya :

(مَا قَامَ) ora ngadeg sapa (اِلاَّ زَيْدٌ) kejaba Zaid (tidak ada yang berdiri kecuali Zaid) مَا قَامَ اِلاَّ زَيْدٌ

(مَارَاَيْتُ) ora ningali sapa ingsun, (اِلاَّزَيْدًا) kejaba ing Zaid (saya tidak melihat, kecuali Zaid) مَارَاَيْتُ اِلاَّزَيْدًا

(مَامَرَرْتُ) ora ketemu sapa ingsun, (اِلاَّبِزَيْد) kejaba kelawan Zaid (saya tidak bertemu kecuali dengan Zaid) مَامَرَرْتُ اِلاَّبِزَيْدٍ
[20/3 20:40] Aing: E. Hukum Mustatsna bi illa  
    yang 
munqothi’Mustatsna Munqothi’, 
I’robnya selalu nashab. 

Baik jumlahnya tam (sempurna) atau tidak, ataupun didahului Nafi 
atau tidak.


Contoh : Lihat contoh mustatsna munqothi’ 
di atas, dan juga contoh 
di bawah ini ! dan Perhatikan Mustatsnanya !
(مَالَهُمْ) ora ana tumrap deweke kabeh (بِهِ) kelawan iki perkara , (مِنْ عِلْمٍ) saking pengertian (اِلاَّاتِّبَاعَ الظَّنِّ) kejaba nuruti maring penyana (tidak ada bagi mereka dengan hal itu dari pengertian, kecuali mengikuti persangkaan) مَالَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ اِلاَّاتِّبَاعَ الظَّنِّ
[20/3 20:46] Aing: F. Hukum Mustatsna 
   dengan   menggunakan غَيْرُ , سِوَي , سُوَى سَوَاءَ , خَلاَ , عَدَا , حَاشَا

Mustatsna 
dengan menggunakan adat-adat istitsna ini, memiliki 
3 hukum I’rob, 
yaitu :

1. dii’robi Jar, 

karena mustatsna 
dianggap sebagai 
mudhof ilaih 
dari 
alat-alat istitsna ( غَيْرُ , سِوَي , سُوَى سَوَاءَ , خَلاَ , عَدَا , حَاشاَ ). 

Misalnya:

(جَاءَ) wus teka (نِىْ) ing ingsun, sapa (الْقَوْمُ) kaum, (غَيْرَزَيْدٍ ) sakliyane Zaid (telah datang kepadaku kaum, selain Zaid) جَاءَنِىْ الْقَوْمُ غَيْرَ زَيْدٍ

Artinya sama dengan diatas جَاءَنِىْ الْقَوْمُ سِوَي زَيْدٍ

Artinya sama dengan diatas جَاءَنِىْ الْقَوْم ُسُوَى زَيْدٍ

Artinya sama dengan diatas جَاءَنِىْ الْقَوْم ُسَوَاءَ زَيْدٍ


2. Khusus pada alat istitsna خَلاَ , عَدَا , حَاشَا, 
maka disamping mustatsnanya 
dibaca jar, 
boleh juga ia 
dibaca nashab, 
karena dianggap sebagai maf’ul bih 
dari alat-alat istitsna itu. 

Karena ada 
yang memasukkan 
alat-alat istitsna ini 
kedalam kategori fi’il 
( bukan kharf ), 
sehingga 
mustatsna menjadi 
maf’ul bihnya. 

Contoh :

(جَاءَ) wus teka (نِىْ) ing ingsun, sapa (الرِّجَالُ) wong lanang akeh (خَلاَ زَيْدٍ)sakliyane Zaid / (خَلاَ زَيْدًا) nyulayani ing Zaid (telah datang kepadaku banyak laki-laki, selain Zaid) جَاءَنِىْ الرِّجَالُ خَلاَ زَيْدٍ \ خَلاَ زَيْدًا

Artinya sama dengan yang diatas جَاءَنِىْ الرِّجَالُ عَدَا زَيْدٍ \ زَيْدًا
Artinya sama dengan yang diatas جَاءَنِىْ الرِّجَالُ حَاشَا زَيْدٍ \ زَيْدًا
[20/3 20:48] Aing: 3. Bahkan 

Mustatsnanya خَلاَ dan عَدَا wajib nashab, 
apabila خَلاَ dan عَدَا 
dimasuki oleh مَا masdariyah (selagine). 

Karena disini, 
keduanya adalah fi’il, sehingga mustatsnanya dijadikan maf’ul bihnya. 

Misalnya :

(جَاءَ) wus teka (نِىْ) ing ingsun, sapa (الرِّجَالُ) wong-wong lanang, (مَاخَلاَ) selagine nyulayani (زَيْدًا) ing Zaid (telah datang kepadaku banyak laki-laki, selagi bukan Zaid) جَاءَنِىْ الرِّجَالُ مَاخَلاَ زَيْدًا
Sda جَاءَنِىْ الرِّجَالُ مَاعَدَا زَيْدًا
[20/3 20:52] Aing: F. Adapun I’robnya 
    lafadz غَيْرُ, sama dengan 
    i’robnya “mustatsna 
    dengan اِلاَّ “. 

Yaitu :

1. Harus nasab 
apabila kalamnya, 
kalam tam mujib. 

Perhatikan contoh di bawah ini dengan seksama !

جَاءَنِىْ الْقَوْمُ اِلاَّ زَيْدًا = جَاءَنِىْ الْقَوْمُ غَيْرَ زَيْدٍ

2. Boleh nasab 
    dan boleh rafa’, 
    apabila 
    kalamnya tam manfiy. 

Contoh :
مَاجَاءَنِىْ الْقَوْمُ غَيْرَزَيْدٍ\غَيْرُزَيْدٍ =مَاجَاءَنِىْ الْقَوْمُ اِلاَّ زَيْدًا \اِلاَّ زَيْدٌ

3. Mengikuti ‘amilnya 
(bisa rafa’, 
bisa nasab, dan 
bisa jar), 
apabila kalamnya 
berupa kalam Naqish 
(tidak disebut 
mustatsna minhunya). 

Misalnya :
(مَا قَامَ) ora ngadeg, sapa (غَيْرُ زَيْدٍ) sakliyane Zaid مَا قَامَ غَيْرُ زَيْدٍ = مَا قَامَ اِلاَّ زَيْدٌ
(مَارَاَيْتُ) ora ningali sapa ingsun, ( غَيْرَ زَيْدٍ) ing sakliyane Zaid مَارَاَيْتُ غَيْرَزَيْدٍ = مَارَاَيْتُ اِلاَّ زَيْدًا
(مَامَرَرْتُ) ora ngliwati sapa ingsun, (بِغَيْرِ زَيْدٍ) kelawan sak liyane Zaid مَامَرَرْتُ بِغَيْرِزَيْد ٍ= مَامَرَرْتُ اِلاَّ بِزَيْدٍ