Selasa, 05 April 2022

Menentukan Isim Fi'il Abjad Dalam Surat Al-Ikhlas

[30/3 01:04] Aing: Menentukan 
Isim Fi'il Abjad 
Dalam 
Surat Al-Ikhlas
[30/3 01:06] Aing: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ

- قُلْ
(qul) yaitu fi'il amr, 
yang artinya 
katakanlah.

Fi'il madhinya yaitu قَالَ (qaala), 
yang artinya 
beliau (telah) berkata.
Fi'il mudhari'-nya 
yaitu يَقُوْلُ  (yaquulu)


-  هُوَ
 yaitu isim 
(dhamir munfashil/
kata ganti orang ketiga)


- اللَّهُ
 yaitu isim marfu' 
alasannya yaitu sebagai khabar (mubtada' nya هُوَ )


- أَحَدٌ
yaitu isim marfu', 
alasannya yaitu ia sebagai badal 
dari kata sebelumnya (اللَّهُ)
[30/3 01:10] Aing: اللَّهُ الصَّمَدُ 

- اللَّهُ 
 yaitu لفظ الجلالة 
dan ia marfu'


- الصَّمَدُ
 yaitu isim marfu' 
alasannya yaitu ia khabar (mubtada' nya اللَّهُ )



لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْ

- لَمْ
 yaitu abjad nafi (حرف نفي) dan salah satu 
abjad jaazimah 
yaitu abjad yang menciptakan fi'il mudhari menjadi majzum.


- يَلِدْ
  yaitu fi'il mudhari majzuum (فعل مضارع مجزوم ), 
ia majzum alasannya yaitu didahului huruf  lam (لَمْ)


يَلِدْ
asalnya dari 
fi'il mudhari ma'lum 
(kata kerja aktif) =>  يَلِدُ
Oleh alasannya yaitu 
ada abjad jazm لَمْ , 
maka يَلِدُ menjadi يَلِدْ

Fi'il madhi nya yaitu وَلَدَ
Fi'il mudhari nya yaitu يَلِدُ

- وَ
yaitu huruf  athaf 
                     ( حرف عطف )


- لَمْ
 yaitu huruf  (حرف نفي)


- يُوْلَدْ
yaitu fi'il mudhari majhul (kata kerja pasif) yang majzuum, 
alasannya yaitu 
didahului oleh 
abjad jazm (لَمْ)

Asal katanya yaitu 
fi'il mudhari majhul =>
[30/3 01:11] Aing: Oleh alasannya yaitu 
ia menjelma majzum, 
maka يُولَدُ menjadi يُوْلَدْ
[30/3 01:15] Aing: وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ

- وَ 
 yaitu abjad athaf.

- لَمْ
 yaitu lam nafiy yang merupakan huruf  jazm

- يَكُنْ
 yaitu fi'il mudhari' majzum

Termasuk dalam bahasan كَانَ (kaana), 
yang terdiri dari 
isim kaana dan 
khabar kaana.

Isim kaana itu marfuu' sedangkan 
khabar kaana itu manshuub.

Ia majzum 
alasannya yaitu ada لَمْ , sehingga yang 
semula يَكُونُ 
menjadi يَكُنْ
[30/3 01:17] Aing: - لَهُ
 terdiri dari abjad jar (ل) dan kata ganti orang 
ketiga tunggal (هو) 
yang berupa isim.

- كُفُوًا
 yaitu isim manshub, alasannya yaitu merupakan khabar kaana 
(khabar dari يَكُنْ). 
Tanda manshubnya yaitu dengan fat-hah.

- أَحَدٌ
 yaitu isim marfu', 
alasannya yaitu merupakan isim kaana (isim dari يَكُنْ). Tanda marfuu' nya yaitu dhammah.
[30/3 06:47] Aing: Belajar 
shorof - Tashrif 'amila - عَمِلَ


Bahasa arabnya beramal / berbuat / mengerjakan / bekerja adalah
 'amila ( عَمِلَ  )


Tashrif istilahi dari 
'amila adalah:

Fi'il madhi = عَمِلَ  = 'amila

Fi'il mudhari' = يَعْمَلُ = ya'malu

Fi'il amr = اِعْمَلْ = i'mal

Mashdar = عَمَلاً = 'amalan

Isim fa'il =   عَامِلٌ = 'aamilun

Isim maf'ul = مَعْمُوْلٌ = ma'muulun


Tashrif lughawi dari 'amila adalah:

Fi'il madhi


هُوَ عَمِلَ

هُمَا عَمِلَا

هُمْ  عَمِلُوا

هِيَ  عَمِلَتْ

هُمَا  عَمِلَتَا

هُنَّ  عَمِلْنَ

أَنْتَ  عَمِلْتَ

أَنْتُمَا  عَمِلْتُمَا

أَنْتُمْ  عَمِلْتُمْ

أَنْتِ  عَمِلْتِ

أَنْتُمَا  عَمِلْتُمَا

أَنْتُنَّ  عَمِلْتُنَّ

أَنَا  عَمِلْتُ

نَحْنُ  عَمِلْنَا


Fi'il mudhari':


هًوَ  يَعْمَلُ

هُمَا  يَعْمَلَانِ 

هُمْ  يَعْمَلُونَ

هِيَ  تَعْمَلُ

هُمَا  تَعْمَلَانِ

هُنَّ  يَعْمَلْنَ

أَنْتَ  تَعْمَلُ

أَنْتُمَا  تَعْمَلَانِ

أَنْتُمْ  تَعْمَلُونَ

أَنْتِ  تَعْمَلِينَ

أَنْتُمَا  تَعْمَلَانِ

أَنْتُنَّ  تَعْمَلْنَ

أَنَا  أَعْمَلُ

نَحْنُ  نَعْمَلُ


Fi'il amr :


أَنْتَ   اِعْمَلْ

أَنْتُمَا   اِعْمَلَا

أَنْتُمْ  اِعْمَلُوا

أَنْتِ   اِعْمَلِي

أَنْتُمَا   اِعْمَلَا

أَنْتُنَّ   اِعْمَلْنَ


Isim dari kata dasar 'alima

عَمَلٌ= 'amalun, artinya = amal; pekerjaan; perbuatan

'amalun adalah bentuk mufrad.

Bentuk jamak dari عَمَلٌ adalah أَعْمَالٌ  (a'maalun).


عَامِلٌ = 'aamilun = pekerja; orang yang berbuat/bekerja/beramal.

'aamilun adalah bentuk mufrad/single/tunggal.

bentuk jamak dari   عَامِلٌ    adalah عَمَلَةٌ ('amalatun); عُمَّالٌ ('ummaalun); عَوَامِلُ ('awaamilu)

مَعْمُوْلٌ = ma'muulun = yang menjadi objek pekerjaan; hal/sesuatu yang dibuat atau dikerjakan.


tashrif dari fi'il 'amila 



Contoh kalimat

مَاذَا تَعْمَلُ؟ 
 = maa dzaa ta'malu?
Artinya = 
apa yang kamu lakukan?


 العَمَلُ فِي سَبِيْلِ اللَّهِ وَاجِبٌ = al-'amalu fii sabiilillahi waajibun
Artinya = 
Beramal di jalan Allah adalah kewajiban.






Pelajaran huruf kaf 
yang berfungsi sebagai dhamir mukhatab. كَافُ الْمُخَاطَبِ  =
 kaaf al-mukhaatabi, 
yaitu huruf kaf yang berfungsi sebagai
                        ضَمِيْرٌ لِلْمُخَاطَبِ (dhamiir lil mukhaathabi / kata ganti untuk orang kedua)
Terdapat 2 jenis 
dhamiir mukhaathab, yaitu: 

a. ضَمِيْرُ الْمُخَاطَبِ الْمُذَكَّرِ = dhamiir al-m

Pembahasan 
isim tafdhil اِسْمُ التَّفْضِيْلِ  = Ismu at-tafdhiil * 
Pengertian isim tafdil = 
Isim tafdhil adalah 
isim yang dibentuk dari wazan أَفْعَلُ  (af'alu). * 
Isim tafdhiil termasuk isim yang mamnu' minash sharf (tidak bertanwin). * Penggunaan isim tafdhil = Isim tafdhiil digunakan untuk mengekspresikan sebuah perbandingan antara satu dengan yang lain (bentuk komparatif), dan untuk mengekspresikan bentuk superlatif (perbandingan yang teratas, yang menyatakan paling atau ter) 
Contoh bentuk komparatif : Saya lebih tinggi daripada kamu. 
Contoh bentuk superlatif: Saya paling tinggi (tertinggi) di kelas ini. * 

Pola isim tafdhil untuk 
isim mudzakkar dan mu-annats adalah sama yaitu berpola (wazan) أَفْعَلُ. Contoh perubahan isim ke wazan af'alu  - طَوِيْلٌ (tinggi) => menjadi أَطْوَلُ  (lebih tinggi atau tertinggi) - صَغِيْرٌ (kecil) => menjadi أَصْغَرُ  (lebih kecil atau paling kecil) - جَمِيْلٌ (indah) => menjadi أَجْمَلُ  (lebih indah atau terindah) - فَقِيْرٌ
Tashrif Lughowi & Istilahi untuk Fi'il رَأَى (ra-aa)

 Penjelasan tentang رَأَى  (ra-aa) 
1.    رَأَى  (ra-aa) artinya adalah : melihat. 
2. Persamaan kata ra-aa adalah : 
a. نَظَرَ (nazhara) , artinya: melihat. 
b. بَصُرَ (bashura), artinya: melihat. 
c. تَأَمَّلَ (ta-ammala), artinya: memperhatikan. 

Dan masih banyak lagi. 
3. Lawan kata  رَأَى  (ra-aa) adalah : 
a. أَغْفَلَ  (aghfala), artinya: mengabaikan/tidak memperhatikan. 
b. عَمِيَ ('amiya), artinya: buta/tidak melihat. 

Tashrif istilahi رَأَى   (ra-a) 1. (الماضي ) fi'il maadhii = رَ